While writing a post on this blog the other day, I had to quote my own instance of falling sick in support of the very title of it ‘Suddenness of incapacitation’ (link given below). Giving reference of myself was not the theme of the article but it was just by way of an illustration. What happened resultantly was that there was a volley of messages on my blog besides several ones via email with good wishes for early recovery. Although not intended as such otherwise, the response from my valued readers certainly overwhelmed me, which I did acknowledge in a subsequent post of mine. There are exceptions on all counts and so was the one in the said instance. One of the readers wrote ‘Nice’ by way of his comment. This obviously means directly that it was so ‘Nice’ that I fell sick. The reader concerned is a great well wisher of mine, and it is just out of question to derive any otherwise meaning out of his remark. What actually might have happened is that he admired the very theme of my post, but it must have been done casually without going through the contents in their entirety, as the readers at times do. I take it as a remark made erroneously and inadvertently.
Link: https://uppermost.me/2012/08/25/suddenness-of-incapacitation/
“NICE” —- this is for your post , not for illness
LikeLike
DEFINITELY YOUR WELL WISHER WOULD HAVE MADE THE REMARK “NICE” ERRONEOUSLY WITHOUT GOING THROUGH THE COMPLETE BLOG. OTHERWISE ALL YOUR WELL WISHERS, FRIENDS, READERS AND FOLLOWERS LOVE YOU, ADMIRE YOU AND HAVE GREAT RESPECT AND REGARD FOR YOU.
LikeLike
Nice word used by a reader in his comment on your Blog only, not for your health and of course your all article are very nice.
LikeLike
Why such errors occur.
LikeLike
Sir…. It is a usual human error but one should comment very cautiously particularly when reacting on any article by hon’ble Shri M.R.Awasthi.
LikeLike
Very interesting.
LikeLike
It happens only in India.
LikeLike